Translation of "for strengthening the" in Italian


How to use "for strengthening the" in sentences:

Part XVIII – Special Report No 13/2016 of the Court of Auditors entitled “Union assistance for strengthening the public administration in Moldova”
Parte XVIII – Relazione speciale n. 13/2016 della Corte dei conti dal titolo "L'assistenza dell'UE alla Moldova per rafforzare la pubblica amministrazione"
These boards are great for strengthening the routine, but are also a way to prepare students for a non-routine event soon to occur.
Queste tavole sono grandi per rafforzare la routine, ma sono anche un modo per preparare gli studenti per un evento non di routine presto a verificarsi.
This method is suitable for strengthening the color scheme of compact rooms and introduces a new shade in them.
Questo metodo è adatto per rafforzare la combinazione di colori delle stanze compatte e introduce una nuova sfumatura in esse.
A good exercise for strengthening the muscles of the chest is twisting in different directions with maximum effort.
Un buon esercizio per rafforzare i muscoli del torace si attorciglia in direzioni diverse con il massimo sforzo.
There are not many Handmade Embroidery types left in China at present, and the relevant departments in our country have called for strengthening the protection of this national culture.
Al momento non ci sono molti tipi di ricamo fatti a mano in Cina e i dipartimenti competenti nel nostro paese hanno chiesto di rafforzare la protezione di questa cultura nazionale.
The weight of the material (it affects the need for strengthening the facade and the laboriousness of the work);
Il peso del materiale (influisce sulla necessità di rafforzare la facciata e la laboriosità del lavoro);
This will help to simple recipes of traditional medicine, which are suitable for strengthening the nails on the hands or feet.
Ciò contribuirà a semplici ricette della medicina tradizionale, che sono adatti per rafforzare le unghie delle mani o dei piedi.
The fact that the first manned flight into spacetook place exactly in the Soviet Union, became very important for strengthening the position of the USSR in the international arena.
Il fatto che il primo volo umano nello spazioha avuto luogo esattamente in Unione Sovietica, è diventato molto importante per rafforzare la posizione dell'URSS sulla scena internazionale.
System for strengthening the body and spirit
Sistema per rafforzare il corpo e lo spirito
Secondly, it is the dermatologist who must prescribe an antifungal drug and a special therapy for strengthening the immune system in each specific case.
In secondo luogo, è il dermatologo che deve prescrivere un farmaco antifungino e una terapia speciale per rafforzare il sistema immunitario in ogni caso.
having regard to its resolution of 22 May 2012 on a strategy for strengthening the rights of vulnerable consumers(6),
vista la sua risoluzione del 22 maggio 2012 su una strategia per rafforzare i diritti dei consumatori vulnerabili(6),
ANNEX I: ACTION PLAN FOR STRENGTHENING THE FIGHT AGAINST TERRORIST FINANCING
ALLEGATO I – PIANO D'AZIONE PER RAFFORZARE LA LOTTA CONTRO IL FINANZIAMENTO DEL TERRORISMO
(e) contribute to identifying and, if necessary, implementing any useful measure for strengthening the industrial and technological base of the defence sector and for improving the effectiveness of military expenditure.
e) contribuire a individuare e, se del caso, attuare qualsiasi misura utile per potenziare la base industriale e tecnologica del settore della difesa e per migliorare l'efficacia delle spese militari.
Creating dialogue with global partners has therefore become a focus for strengthening the process.
La creazione di un dialogo con i partner globali è pertanto divenuta fondamentale per consolidare il processo.
To boost social cohesion in Europe, the Commission intends to make a legislative proposal for strengthening the application of the Posting of Workers Directive, so as to prevent and penalise any abuse or circumvention of the rules.
Per rafforzare la coesione sociale in Europa la Commissione presenterà una proposta legislativa destinata a rafforzare l'applicazione della direttiva sul distacco dei lavoratori, per prevenire e sanzionare qualunque abuso o elusione delle norme.
As announced in the Action Plan for strengthening the fight against terrorist financing, the Commission is proposing changes to prevent the financial system from being used for funding terrorist activities:
La Commissione propone ora altri modi per contrastare l'utilizzo abusivo del sistema finanziario a scopo di finanziamento del terrorismo.
Acai berry extract – reduces hunger, contains also vitamins, minerals and amino acids necessary for strengthening the organism.
Inoltre, contiene le vitamine, i minerali e gli amminoacidi necessari per rafforzare l'organismo.
Drugs for strengthening the immune system are divided into separate groups.
I farmaci per rafforzare il sistema immunitario sono divisi in gruppi separati.
Management training in this sense was developed for strengthening the effectiveness of top and middle management in profit making corporations.
La formazione gestionale secondo questa accezione è stata sviluppata nelle organizzazioni private, for-profit, per migliorare l'efficacia dei manager di medio e alto livello.
Member States shall examine the need for strengthening the institutional capacity of partners in order to develop their potential in contributing to the effectiveness of the partnership.
Gli Stati membri esaminano l'esigenza di rafforzare la capacità istituzionale dei partner al fine di sviluppare il loro potenziale contributo all'efficacia del partenariato.
This exercise is particularly good for strengthening the rectus abdominis.
Questo esercizio è particolarmente buono per il rafforzamento del retto addominale.
74. Reiterates its support for strengthening the Creative Europe programme, which provides specific mobility schemes for young artists and professionals working in the cultural and creative sectors;
74. ribadisce il proprio sostegno al rafforzamento del programma Europa creativa, che offre opportunità di mobilità specifiche ai giovani artisti e ai professionisti del settore culturale e creativo;
This forms the basis for strengthening the farmers’ situation: If Lindt & Sprüngli and its partners know the farmers locally, they can foster improved conditions in a more targeted manner.
Questo crea la base per rafforzare la posizione degli agricoltori: se noi e i nostri partner conosciamo gli agricoltori, possiamo migliorare le loro condizioni in modo più preciso e mirato.
This natural substance is an excellent tool for strengthening the protective function of the body.
Questa sostanza naturale è uno strumento eccellente per rafforzare la funzione protettiva del corpo.
On 30 November 2009, the Council adopted a Resolution on a Roadmap for strengthening the procedural rights of suspected or accused persons in criminal proceedings (3) (‘the Roadmap’).
Il 30 novembre 2009 il Consiglio ha adottato una risoluzione relativa a una tabella di marcia per il rafforzamento dei diritti procedurali di indagati o imputati in procedimenti penali (3) («tabella di marcia).
Melafix Is a very popular natural therapeutic and prophylactic agent for combating bacterial and fungal diseases in fish, as well as for strengthening the immune system based on the extract of Australian tea tree oil (Melaleuca alternifolia).
Melafix È un agente terapeutico e profilattico naturale molto popolare per combattere malattie batteriche e fungine nei pesci, nonché per rafforzare il sistema immunitario a base di estratto di olio dell'albero del tè australiano (Melaleuca alternifolia).
Piperine, in turn, is responsible for strengthening the production of digestive juices in the stomach, so that the food is absorbed faster, while the metabolism extremely accelerates.
La piperina, a sua volta, è responsabile del rafforzamento della produzione di succhi digestivi nello stomaco, in modo che il cibo venga assorbito più velocemente, mentre il metabolismo accelera notevolmente.
European Parliament resolution of 22 May 2012 on a strategy for strengthening the rights of vulnerable consumers (2011/2272(INI))
Risoluzione del Parlamento europeo del 20 maggio 2010 sulla creazione di un mercato unico per i consumatori e i cittadini (2010/2011(INI))
The martial artist becomes a master as she learns the forms and practices the postures for strengthening the ability to direct energy.
L'artista di arti marziali diventa maestro quando impara le forme e le pratiche delle posizioni per rinforzare la capacità di dirigere energia.
B: So, it's a justification for strengthening the critical parts of the infrastructure actually in preparation for the cataclysm which in routine civilian times might not be so strong.
B: Quindi e’ una giustificazione per rafforzare le parti critiche dell’infrastruttura, appunto in preparazione per il cataclisma che in tempi di routine civili potrebbe non essere abbastanza forte.
Other basic minerals, such as calcium and magnesium, are present in this formulation for strengthening the plant and keeping it healthy while in the critical flowering phase.
In questa formulazione sono presenti altri minerali essenziali, come calcio e magnesio, per rafforzare la pianta e mantenerla sana durante la delicata fase di fioritura.
The objectives of the European strategy for strengthening the Schengen area are to improve the application of common rules and to better deal with exceptional threats at external borders.
Gli obiettivi della strategia europea per il rafforzamento dello spazio Schengen sono quelli di migliorare l’applicazione delle norme comuni e affrontare meglio le minacce eccezionali alle frontiere esterne.
This instrument will be essential for the development of trade within the Community and for strengthening the internal market.
Questo strumento sarà fondamentale per lo sviluppo del commercio intracomunitario e per il rafforzamento del mercato interno.
2-step verification is optional, but is recommended for strengthening the security of your Adobe ID account.
La verifica in due passaggi è facoltativa, ma è consigliata per ottenere una maggiore sicurezza per il tuo account Adobe ID.
• Pull the tube mouth and pronounce the sounds On-At-A-I.This exercise is very good for strengthening the chin.
• Tirare la bocca del tubo e pronunciare i suoni on-At-A-I.Questo esercizio è molto buono per rafforzare il mento.
This variant of development is perfectly within the norm, but pediatricians unanimously say that crawling is very useful for strengthening the muscles of the back and for improving motor skills.
Questa variante di sviluppo è perfettamente nella norma, ma i pediatri affermano all'unanimità che il gattonare è molto utile per rafforzare i muscoli della schiena e migliorare le capacità motorie.
1.4770491123199s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?